In der heutigen interkulturellen Fachkommunikation ist die Beherrschung interkultureller wissenschaftlicher Kompetenz von großer Bedeutung. Aus diesem Grunde wird es als nützlich angesehen, in das Curriculum der Ausbildung angehender ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen ein stufenweises und systematisches Konzept zur Aneignung der wissenschaftlichen Kompetenzen zu integrieren. Im Beitrag wird das ausgearbeitete und erprobte Konzept zur Vermittlung der wissenschaftlichen Kompetenz für die lettischen Studierenden an der Hochschule Ventspils vorgestellt. Ab dem ersten Semester werden den Studierenden die wissenschaftlichen mündlichen und schriftlichen Techniken auf Deutsch dargeboten. In den weiteren Semestern werden die Fertigkeiten der Studierenden in den mündlichen und schriftlichen auf Deutsch verfassten Studienarbeiten (Referat, Semesterarbeit, Hausarbeit und andere) in den theoretisch angelegten Studienfächern weiterentwickelt und im letzten Semester in Kolloquien zur Ausarbeitung der Bachelorarbeit auf der deutschen und lettischen Sprache erprobt.